23.5.08

絵と旅立つ


 ある朝、タクシーから外を眺めていると、ふと一枚の絵が目に留まった。画廊のウィンドウから「わたしを見て」といわんばかりのふたつの花は、大きな目のようでもあった。

 そのとき、「わたしも描いてみようかな」と思った。

 友人にその話をすると、すぐに絵の先生を紹介してくれた。去年の三月のことだった。

 「気に入るかどうか、一度試してみたらどう?」

 絵の道具一式と描きたいもの(写真でもイメージでも)を持参するようにということだった。でも、どこを探しても、描きたいものは見つからない。雑誌の切り抜きや写真には、描きたいものはなかったからだ。わたしは、母の在所の古着屋で買った和服の切端を持っていくことにした。

 「直線にしたら?」と言われると、わたしは曲線を描き、「赤はどう?」と言われると緑にした。天邪鬼なのかも知れないけれど、じぶんが描きたいものは、「他のだれか」が描きたいものではないだろうと感じた。

 だいたいの下絵ができてしまうと、画布を家に持ち運んで作業をした。いろんなことを自由に試みながら絵とじっくり取組みたかったのだ。こうして、わたしは絵とともに旅に出るのが楽しくなった。これまで素通りしてきた風景をひとつひとつゆっくりと見つめるように、じぶんじしんの中を旅していった。


 そして、知らず知らずのうちに、最初の絵に託していた。

 「どんなに遠くからでも、わたしのこころが見えるように」と。


Sbarco con la pittura

Una mattina, guardando fuori dal taxi, mi ha attirato l’attenzione un quadro dalla vetrina di una galleria d’arte. Sembravano come se fossero gli occhi ben aperti, quei due fiori dipinti sul quadro e mi dicevano; ‘’guardami.’’

In quel momento, mi è nata la voglia di dipingere.

Appena saputo mia amica la storia del mattino, mi ha presentato una maestra di pittura dicendomi; ‘’prova a vedere solo se ti piace.’’ E’ stato a marzo 2007.

Con tutta l’attrezzatura e qualche immagine che mi piacerebbe dipingere, sia una foto che una figura, mi dovevo presentare all’atelier della maestra. Non sono riuscita ad incontrare nessun immagine per dipingere; non mi piaceva nessun ritaglio delle riviste, nè una fotografia. Ho deciso di portare i pezzi di kimono che avevo procurato da un negozio di abiti di seconda mano di paese natio di mia madre.

‘’Fai una linea diritta,’’ dice la maestra, poi facevo una curva, ‘’metti il rosso,’’ poi coloravo col verde. Una caparbia forse, però sapevo già dall’inizio che non dovrei essere influenzata da
qualcosa fatta da un’altra persona.

Una volta terminato grosso modo, portavo a casa la tela per darle i ritocchi finali. Volevo studiare liberamente, lottando con i colori e figure. Così è diventata la mia passione viaggiare con la pittura, guardando uno ad uno il paesaggio mentale che avevo lasciato passare senza fermarmi davanti.

E me ne sono accorta dopo, anch’io affidavo al mio primo quadro incoscientemente;

‘’Per quanto lontano, sia visibile il mio pensiero’’.

0 件のコメント: